
Je reçois ces temps ci de nombreuses questions à ce sujet : alors voici un petit article pour vous parler du nouveau manuel Pilotis que vous pourrez adopter dès la rentrée prochaine !

Extraits du manuel de code, pages 22-23
La nouvelle version de Pilotis est un manuel de lecture 100% déchiffrable qui offre : deux pages de lecture de syllabes, de mots et de phrases à chaque leçon, une différenciation basse et haute symbolisée par des petits escaliers, des séances quotidiennes de grammaire et de vocabulaire, de la production d’écrit, de la fluence et des pages de lecture orthographique avec les mots aux couleurs de l’Enthousiasme orthographique.

Extrait du manuel de code, page 12
Delphine Grasset, professeure des écoles et formatrice, et Cécile Zamorano, orthophoniste, sont les deux auteures de ce nouveau manuel de code. Quant à moi, je participe à la rédaction du Guide ressources avec ses photofiches et ses diaporamas. Vous connaissez Delphine qui est l’auteure de Pilotis depuis 2013, et du manuel de lecture Sami et Julie. Cécile Zamorano, auteure de nombreux jeux et méthodes ludiques pour apprendre le français avec plaisir, apporte avec elle ses drôles de petits personnages symbolisant les classes de mots en grammaire.

Extrait du manuel de code, page 18
La progression des graphèmes est accélérée, comme le préconisent les nouveaux programmes 2025, et toutes les 3 semaines, une semaine de révisions permet de revoir tous les graphèmes appris, de s’entraîner avec des jeux de cartes et de plateaux, seul ou en groupes, de gagner en fluidité avec les pages de fluence, et d’aborder la compréhension avec les textes de lecture orthographique. Pendant cette semaine de révisions, pas de nouveaux graphèmes, un vrai temps de respiration pour réviser ou asseoir les acquis.

Extraits du manuel de code, pages 26 et 28
Les leçons de code sont structurées et ritualisées, de même que les exercices du cahier de code, pour que chaque élève gagne rapidement en autonomie, tout en assurant un cadre basé sur le lire/écrire (je lis, j’écris, j’encode) pour l’apprentissage de chaque graphème. Elles sont complétées chaque jour par une séance de grammaire et une séance de vocabulaire afin de réinvestir les notions abordées par une mise en pratique ludique et quotidienne.
Les diaporamas offrent une mise en images et en activités du Guide ressources. Chaque enseignant peut y puiser les éléments les plus pertinents par rapport aux besoins de ses élèves, tout en conservant la rigueur nécessaire à l’apprentissage de la lecture.
Et si vous vous demandez : « Mais où sont passées les images de la maison des mots ? », ou encore « Pourquoi les gestes Borel-Maisonny ont-ils disparu du manuel ? », vous aurez le plaisir de retrouver ces aides précieuses dans chaque diaporama des leçons de code !
Ici, un exemple de diaporama en début d’année (semaine 3). D’autres exemples peuvent être téléchargés sur le site Hachette éducation.

La saison 1 du manuel de code est consacrée aux « graphèmes phares » qui composent notre langue, ceux que l’élève peut repérer en gros caractère gris dans l’Arbre des mots de l’Enthousiasme orthographique (l, r, s, m, n, v, f, j… ch, ou, in, on, an…). La saison 2 étudie les graphèmes secondaires (au, eau, ai, ei, er, ez…). Dans votre classe, grâce aux documents publiés sur le blog avant la rentrée, vous pourrez afficher ces graphèmes phares puis secondaires en les organisant comme dans l’Arbre des mots de l’Enthousiasme orthographique, si vous le souhaitez.
Les photofiches qui accompagnent le Guide ressources vous offrent : 48 fiches de lecture (syllabes, mots, phrases/textes), des jeux de lecture très variés pour chaque graphème, des photofiches de fluence, des cartes mots de vocabulaire avec de nouveaux jeux pour réinvestir le lexique, des photofiches de production d’écrit.
Ci-dessous un diaporama présentant ces photofiches en détails !

L’ensemble de la méthode comprend :
– un Guide ressources avec des diaporamas des leçons et des photofiches de lecture, jeux sur les graphèmes appris, fluence, vocabulaire et production d’écrit ;
– un manuel de code ;
– un cahier de code ;
– un cahier d’écriture ;
– un carnet de mots ;
– un fichier de lecture compréhension.
Le groupe Facebook des auteurs Pilotis … par ses auteurs vous attend pour répondre à toutes vos questions. De nombreux documents, tels que des exemples de diaporamas ou de photofiches, y ont d’ores-et-déjà été publiés !
A bientôt pour partager autour du nouveau manuel Pilotis 2026 !



